G.W. Leibniz’s Monadology, one of the most important pieces of the Leibniz corpus, is at once one of the great classics of modern philosophy and one of its most puzzling productions. Because the essay is written in so condensed and compact a fashion, for almost three centuries it has baffled and beguiled those who read it for the first time.
Nicholas Rescher accompanies the text of the Monadology section-by-section with relevant excerpts from some of Leibniz’s widely scattered discussions of the matters at issue. The result serves a dual purpose of providing a commentary of the <I>Monadology</I> by Leibniz himself, while at the same time supplying an exposition of his philosophy using the Monadology as an outline.
The book contains all of the materials that even the most careful study of this could text could require: a detailed overview of the philosophical background of the work and of its bibliographic ramifications; a presentation of the original French text together with a new, closely faithful English translation; a selection of other relevant Leibniz texts; and a detailed commentary. Rescher also provides a survey of Leibniz’s use of analogies and three separate indices of key terms and expressions, Leibniz’s French terminology, and citations.
Rescher’s edition of the Monadology presents Leibniz’s ideas faithfully, accurately, and accessibly, making it especially valuable to scholars and students alike.
Now available for the first time in English translation, this new edition of Gallus Dressler's Praecepta musicae poeticae corrects and expands upon earlier editions of one of the most important sixteenth-century treatments of musical theory and rhetoric. Robert Forgács’ detailed study of the Latin text reveals significant and original insights into the invention of fugues and the composition of opening, middle, and concluding sections. Forgács introduces the reader to Dressler's life and work and the design and sources of Praecepta musicae poeticae, places the treatise more fully in its humanist environment, presents additional classical sources for the text, and relates it to the work of Dressler’s contemporary music theorists. Copious annotations and indexes of words, names, and subjects place the treatise within the broader context of German theoretical discussion, the teaching and practice of music in the sixteenth century, and the musical life of the Lutheran Church.
In the late eighteenth century, the British took greater interest than ever before in observing and recording all aspects of the natural world. Travelers and colonists returning from far-flung lands provided dazzling accounts of such exotic creatures as elephants, baboons, and kangaroos. The engraver Thomas Bewick (1753–1828) harnessed this newfound interest by assembling the most comprehensive illustrated guide to nature of his day.
A General History of Quadrupeds, first published in 1790, showcases Bewick’s groundbreaking engraving techniques that allowed text and images to be published on the same page. From anteaters to zebras, armadillos to wolverines, this delightful volume features engravings of over four hundred animals alongside descriptions of their characteristics as scientifically understood at the time. Quadrupeds reaffirms Bewick’s place in history as an incomparable illustrator, one whose influence on natural history and book printing still endures today.
This volume explores the earliest available version of the Sikh canon. The book contains the first critical description and partial edition of the Goindval Pothis, a set of proto-scriptural manuscripts prepared in the 1570s. The manuscripts also contain a number of hymns by non-Sikh saints, some of them not found elsewhere.
Through a meticulous analysis of the contents of these rare manuscripts, Gurinder Singh Mann establishes their place and importance in the history of Sikh canon formation.
The book will be of great interest to scholars of comparative canon studies and of medieval Indian literature.
In Greco-Roman Egypt, recipes for magical undertaking, called magical formularies, commonly existed for love potions, curses, attempts to best business rivals—many of the same challenges that modern people might face. In The Greco-Egyptian Magical Formularies: Libraries, Books, and Individual Recipes, volume editors Christopher Faraone and Sofia Torallas Tovar present a series of essays by scholars involved in a multiyear project to reedit and translate the various magical handbooks that were inscribed in the Roman period in the Greek or Egyptian languages. For the first time, the material remains of these papyrus rolls and codices are closely examined, revealing important information about the production of books in Egypt, the scribal culture in which they were produced, and the traffic in single recipes copied from them. Especially important for historians of the book and the Christian Bible are new insights in the historical shift from roll to codex, complicated methods of inscribing the bilingual papyri (in which the Greek script is written left to right and the demotic script right to left), and the new realization that several of the longest extant handbooks are clearly compilations of two or more shorter handbooks, which may have come from different places. The essays also reexamine and rethink the idea that these handbooks came from the personal libraries of practicing magicians or temple scriptoria, in one case going so far as to suggest that two of the handbooks had literary pretensions of a sort and were designed to be read for pleasure rather than for quotidian use in making magical recipes.
READERS
Browse our collection.
PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.
STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
home | accessibility | search | about | contact us
BiblioVault ® 2001 - 2024
The University of Chicago Press